Forum www.gelooft.com

Het is momenteel vr 03 mei 2024 13:10

Alle tijden zijn UTC




Nieuw onderwerp plaatsen  Reageer op onderwerp  [ 0 berichten ] 
Auteur Bericht
 Berichtonderwerp: Waarom geen NBV?
BerichtGeplaatst: ma 13 jul 2015 18:02 
Offline
Site Admin

Lid geworden op: zo 26 dec 2004 12:18
Berichten: 26
Zoals wel duidelijk is, zijn wij geen voorstander van de nieuwe Bijbel vertaling. De Statenvertaling kan online, ook op onze site gelezen worden, zie http://185.10.98.6/~dirk01/bijbel.htm

Het is geen enkel probleem om een oude vertaling over te zetten naar modern Nederlands. Ook de spelling wijzigt in de loop der tijd, naamvallen verdwijnen, enz. enz.

Diverse schrijvers (waaronder ook niet-gelovige) noemen de nieuwe vertaling een gedrocht. Waar de Statenvertaling nog uitblonk in literaire hoogstandjes, is de nieuwe vertaling bijna respectloos eenvoudig geschreven.

Tegelijk met de kritiek op de nbv, verdedigen we ook graag de Statenvertaling:

De eerste druk van de Statenvertaling verscheen in 1637. Het bijzondere van deze Bijbelvertaling is vooral dat zij direct uit de grondtalen Grieks en Hebreeuws vertaald werd — net als de vertaling van Luther (1522-1534) en de King James Version (1611) — en niet meer gebaseerd was op de Vulgata, de algemeen gebruikte Latijnse vertaling (382-405) van de heilige Hiëronymus. Eerdere Nederlandse bijbels waren vertalingen van vertalingen.

Het lezen van de Bijbel is een geestelijk probleem! Niet een kwestie van moderne taal. Het denken dat de jeugd een nieuwe vertaling gaat lezen, omdat deze in eenvoudige taal geschreven is, is een misvatting. Overigens bestaan er al kinderbijbels, en ook bijvoorbeeld "Het Boek", ofwel alternatieven zijn voorhanden.

M.a.w: Er was geen enkele reden om een nieuwe vertaling te maken, behalve een commerciele reden!

De nieuwe vertaling is een commerciele, technische vertaling. De Statenvertaling is door Gods Geest tot stand gekomen, al biddend.

Laten we eens vergelijken:

Job 1.7:
nbv: De HEER vroeg aan Satan
SV: Toen zeide de HEERE tot den satan

In de nbv wordt de duivel te veel eer aan gedaan door een hoofdletter te gebruiken!

Prediker:
SV heeft het over IJdelheid der ijdelheden, nbv opeens lucht en leegte.

Matthëus 5.44:
nbv: En ik zeg jullie: heb je vijanden lief en bid voor wie jullie vervolgen,
SV: Maar Ik zeg u: Hebt uw vijanden lief; zegent ze, die u vervloeken; doet wel dengenen, die u haten; en bidt voor degenen, die u geweld doen, en die u vervolgen;

(vloek en zegen zijn verdwenen!! Waarom?)

Matthëus 9.13:
nbv: Overdenk eens goed wat dit wil zeggen: "Barmhartigheid wil ik, geen offers." Ik ben niet gekomen om rechtvaardigen te roepen, maar zondaars.
SV: Doch gaat heen en leert, wat het zij: Ik wil barmhartigheid, en niet offerande; want Ik ben niet gekomen om te roepen rechtvaardigen, maar zondaars tot bekering.

(Doet de bekering er niet meer toe??).

Matthëus 17.21:
SV: Maar dit geslacht vaart niet uit, dan door bidden en vasten.
nbv: NIET AANWEZIG!!!

(De vertalers vonden het niet nodig????!!).

En zo zijn er nog tientallen, waarschijnlijk honderden anderen voorbeelden!


Omhoog
   
 Berichtonderwerp: Re: Waarom geen NBV?
BerichtGeplaatst: di 14 jul 2015 14:45 
Offline
net begonnen
net begonnen

Lid geworden op: ma 13 jul 2015 15:29
Berichten: 15
Wat vinden jullie dan van de Bijbel in Gewone Taal?
Waar bijvoorbeeld "De Dag des Heeren" de Zondag wordt genoemd. Ik geef natuurlijk al een negatieve voorzet, maar het is zo erg dat ik het eigenlijk niet wil weten zoveel is er wegvertaald, maar ja wat wil je?
Ik las op internet dat er ongelovige vertalers aan hebben meegewerkt.
Dus die hebben geen kaas gegeten denk ik van symboliek en/of typologie? Of ben ik nu te cru?


Omhoog
   
 Berichtonderwerp: Re: Waarom geen NBV?
BerichtGeplaatst: di 14 jul 2015 15:45 
Offline
wanneer
wanneer

Lid geworden op: zo 26 dec 2004 13:02
Berichten: 652
Wilsophie schreef:
Wat vinden jullie dan van de Bijbel in Gewone Taal?


Tja, m.i. geen Bijbel. En, eigenlijk jammer, omdat het Boek en de Kinderbijbel aanvaardbare boeken zijn in "gewone taal". Waarom de NBV geen juiste vertaling is, is in de eerste post uitstekend uitgelegd. Ik heb de voorkeur voor de SV.

En, "gewone taal" ? Tja, het is naief om te denken dat "gewone" mensen opeens de Bijbel gaan lezen, omdat deze in "gewone" taal geschreven is. Het (niet) lezen van de Bijbel is een geestelijk probleem, en geen taal-probleem.

_________________
Geloven in God heeft grote gevolgen... Niet geloven ook!


Omhoog
   
 Berichtonderwerp: Re: Waarom geen NBV?
BerichtGeplaatst: di 14 jul 2015 16:47 
Offline
net begonnen
net begonnen

Lid geworden op: ma 13 jul 2015 15:29
Berichten: 15
Leuke conclusie. a122.gif


Omhoog
   
Toon berichten van afgelopen:  Sorteer op  
Nieuw onderwerp plaatsen  Reageer op onderwerp  [ 0 berichten ] 

Alle tijden zijn UTC


Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 7 gasten


Je kunt niet nieuwe berichten plaatsen in dit forum
Je kunt niet reageren op onderwerpen in dit forum
Je kunt niet je eigen berichten wijzigen in dit forum
Je kunt niet je eigen berichten verwijderen in dit forum

Zoek op:
Ga naar:  
© 2007 - 2019 XsBB
ThinCab - Gratis weblog? - Gratis forum?
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Nederlandse vertaling door phpBB.nl.